08.03.2010, 18:23 | #23 |
Местный
Регистрация: 05.12.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 14,882
|
очень нравятся обзорчики!)
не обладал таким количеством информации ни об одном из этих персонажей..
__________________
Асомы тут) |
08.03.2010, 19:34 | #24 |
Местный
Регистрация: 26.08.2009
Адрес: Moscow
Сообщений: 217
|
Valtiel, Спасибо!) Да, он действительно хорош, ибо идентичен тому, что промелькнул как-то в сериале. И изображение Шнайдера на нём очень качественно сделано, сразу видно что профессионалы им занимались.
AlPred Спасибо, стараюсь. О них конечно еще много можно рассказывать, но главное выявить основное и написать достойную характеристику. |
13.03.2010, 17:26 | #27 |
Местный
Регистрация: 26.08.2009
Адрес: Moscow
Сообщений: 217
|
Edna Krabappel Эдна Крабаппл - учительница в Спрингфилдской начальной школе, преподаёт в четвёртом классе, где учится Барт. Эдна - прототип женщины бальзаковского возраста, которая постоянно находится в поисках очередного мужчины. С женихами ей все время не везет, один муж был алкоголиком, другой завязал роман со своим психологом и сбежал от неё. С директором Скиннером у неё тоже ничего не сложилось. Она постоянно устраивает свидания с такими людьми, как Джеф Альбертсон, Ганс Молман, Джаспер и пр. Произносимые фразы при подключении к базе: "Class, please!" "I think the problem here is discipline." "Forget it, short pants." "Bart, that's one month's detention!" "Mmmm, this sandwich tastes so young and impudent!" "Now class, I promised you a surprise today." "I think the problem here is discipline." "Mmmm, this sandwich tastes so young and impudent!" "Go home, children!" Зеленая кофта, юбка, туфли, зеленые серьги - постоянная форма женщины-учителя. Ах да, еще красная ручка. без неё никуда. У Эдны так много работы, что ей уже не до личной жизни, и поэтому она перестала сама себе готовить. А зачем готовить еду если есть консервы? Доказательство тому банка на заднем плане с наименованием "Chef Lonely Wert's" Soup fo one. Портрет у стены относится к эпизоду "Барт - любовник". В поисках подходящего имени Барт оглядывает класс и его взгляд останавливается на портрете Вудро Вильсона 28-го президента США. Именно от его имени Барт пишет любовные послания своей учительнице, а после высылает и фото Президента в которого влюбляется Эдна. В руках у Эдны большой список под названием "What Bart did today". Список достаточно длинный и интересный. Его особенности это два застывших кофейных отпечатка от чашки с кофе, которое Эдна распивает не только в учительской, но и бывает на самом уроке. Задний вид Эдны видимо не так плох, раз он притягивает многих мужчин, правда не на долго. Всего на одну ночь. Сценка "Пирожки для любимого учителя". Обыденный подхалимаж со стороны Мартина Принса младшего. |
14.03.2010, 00:06 | #28 |
Местный
Регистрация: 05.12.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 14,882
|
очень мило))
фотография со сценкой улыбнула)
__________________
Асомы тут) |
14.03.2010, 18:26 | #32 |
Местный
Регистрация: 26.08.2009
Адрес: Moscow
Сообщений: 217
|
Waylon Smithers, Jr Вэйлон Смитерс Младший - заместитель, секретарь и личный помощник владельца Спрингфилдской АЭС Чарльза Монтгомери Бернса. Вполне логично назвать его камердинером. Вэйлон - это сложившийся образ лояльного гомосексуалиста. С одной стороны мы наблюдаем его бурную жизньи и гордость за свою ориентацию, а с другой видим что он стыдится этого. Он всем сердцем влюблен в своего начальника, который заменил ему отца, воспитывая с двух месячного возраста. Фразы произносимые при подключении к базе: "Homer Simpson, report for much worse duty." "Here you go, sir, I've warmed up the crowd for you." "Oh, I can't even grovel properly, I'm a buffoon!" "Probably one of your ether-induced hallucinations, sir." "Sir, we've found the problem. Some idiot threw this in the reactor core." "Uh, sir, that's Homer Simpson. He's been working here for ten years." "Attention, everyone! Let's have an awed hush please - for Mr. Burns." "Oh, I can't even grovel properly, I'm a buffoon!" "Good morning, sir!" "I've got Bobo, hot from the dryer." "Something tells me Mr. Burns needs me!" "To make up for my failure last night, I alphabetized your breakfast." "I'm allergic to bee stings. They cause me to, uh, die." "Mr. Burns can't stand talking to his mother." "Here you go, sir, I've warmed up the crowd for you." "Big smile, everybody's happy." "I rounded up our less gifted employees and led them into the basement." "You've been reading my wish book, sir." Портрет Монтгомери Би вставленный в рамку. Старый Чарльз является его объектом воздыхания, поэтому кроме его фото в рамке, Смитерс поместил себе фотографию Монти на рабочий стол, а так же сделал татуировку на груди в форме сердца на которой изображён он и мистер Бёрнс, а между ними — сердечко с надписью «Бос сердца моего». Бейджик, бабочка, волосы ежиком, снимающиеся (мягкие) очки. Дизайнеры предали фигурки все точь-в-точь, что имеет её прототип. В руке Вейлон держит список выполненных дел под названием: "From The Desk of Waylon Smithers Things To Do Today", включающий в себя перечень: 1. Moisten Mr. Burns eyebals. 2. Lie to Congress. 3. Send one dozen red roses to Mr.Burns (have them de-thorned!). 4. Remove Mr. Burns lead suit. 5. Tuck Mr. Burns in at night. На спине указана дата выпуска: 2000 год. Последний раз редактировалось Perfetto; 15.02.2014 в 15:02. Причина: Замена ссылок на фото |