![]() |
#8889 |
Модератор
Регистрация: 02.02.2008
Адрес: Moscow
Сообщений: 21,219
|
![]()
Блин, я об этом не подумал... Позор мне!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#8890 |
Местный
Регистрация: 25.02.2008
Адрес: Чёртова подмышка
Сообщений: 1,544
|
![]()
Бруклинские полицейские
![]() Как-то этот фильм прошёл мимо меня в своё время. А оказалось неплохим кино. Добротный полицейский драматичный боевик. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8891 |
Местный
Регистрация: 23.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,570
|
![]()
А в чем там прикол ?
__________________
Коллекция "кинофантастика" В продаже: Sideshow, Diorama - Battle of the Last Alliance (LOTR) |
![]() |
![]() |
![]() |
#8892 | |
Местный
Регистрация: 23.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,570
|
![]() Цитата:
Смотреть можно и нужно, но с фильтром - вспоминаем космонавта из фильма Армагедон, так же наши специалисты показаны и здесь. (русские не всегда бухают и носят ушанки, руководство у русских не всегда не компетентно, оборудование не всегда старый хлам запускаемый кувалдой) P.s. и еще по Курску, посмотрите не интервью Путина у Лари Кинга , а его встречу с родственниками погибших моряков.
__________________
Коллекция "кинофантастика" В продаже: Sideshow, Diorama - Battle of the Last Alliance (LOTR) Последний раз редактировалось alladin; 18.10.2019 в 16:05. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8893 |
Местный
Регистрация: 25.02.2008
Адрес: Чёртова подмышка
Сообщений: 1,544
|
![]()
alladin, а никто и не говорит, что фильм очень близкий к ходу событий. Но посмотреть его всё же стоит. Любой фильм- это вымысел, в той или иной мере. И русские там показаны совсем не так как в Армагедоне. Всё-таки какая-то дань уважения подвигу русским подводникам была проявлена. И это хорошо. Плохо, что мы этого не делаем.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8894 |
Местный
Регистрация: 23.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 1,570
|
![]()
Спасательная команда и руководство флотом именно так и показаны. Сценаристами проигнорированы факты, что никто бы не успел спасти , а даже если бы успели, то никто бы не смог пристыковаться.
Это реальная трагедия , так и снимайте как трагедию, но современному кинематографу нужны злодеи... Поэтому и спас.лодка не работает и адмирал сволочь... P.s. как наши снимут даже боюсь представить, наверняка еще политрука скотину добавят и пьянок побольше.
__________________
Коллекция "кинофантастика" В продаже: Sideshow, Diorama - Battle of the Last Alliance (LOTR) Последний раз редактировалось alladin; 18.10.2019 в 17:11. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8895 |
Супер-модератор
Регистрация: 14.11.2007
Адрес: РФ СПб
Сообщений: 5,643
|
![]()
Я тут сходил в кино на лучший блокбастер 2019 года.
Минутка ностальгии. В 1999 году я ходил на Матрицу и это был первый фильм на который я целенаправленно пошел в кино. За 20 лет кино не стало ничуть хуже. Несмотря на то, что я регулярно его пересматриваю, только на большом экране снова видишь все отличные операторские решения и графон, который чудесным образом 20 лет спустя смотрится как надо (привет кины Диснея и ДиСи со своими зелеными экранами через зеленые экраны). Важная ремарка - в титрах братья Вачовски остались братьями Вачовски (в нетфликс версии они уже сестры). Про сам фильм вы и так все знаете, это редкий пример блокбастера, который глубже чем кажется, а со временем ограняется в цельный алмазец. Но есть одна вещь, о которой я бы хотел поговорить отдельно. Русские субтитры. С релиза фильма прошло 20 лет. Казалось бы уже давно есть субтитры высочайшего качества и пр и т.п. Но не тут то было. N.B. ниже я привожу только то, что успел заметить. Так то я английский на слух воспринимаю окейно, плюс Матрицу знаю почти наизусть, но глаз все равно цепляется. N.B.2 русские субтитры привожу по памяти, но достаточно точно.
Текста обильно
Начнем с лайтовых вещей.
Разговор Нео и Тринити в клубе. TRINITY Hello, Neo. NEO How do you know that name? ТРИНИТИ Здравствуй, Нео. НЕО Откуда ты знаешь мое имя? В оригинале Нео явно спрашивает откуда ты знаешь ЭТО имя, его хакерскую кличку, которую знает небольшая группа тех, чьи заказы он выполняет. Искажен смысл. NEO I just thought... you were a guy. TRINITY Most guys do. НЕО Я просто считает...ты парень ТРИНИТИ Большинство так считает. Потеряна профеминистическая игра слов. Не так критично, но уже показательно. Допрос Морфеуса Смитом AGENT SMITH I hate this place. СМИТ Я ненавижу эту планету. Какую к черту планету, Смит говорит о виртуальном конструкте. Нигде здесь не упоминается слово планета, искажен смысл. Когда речь идет о планете в фильме она так и называется. Схватка Нео со Смитом в метро AGENT SMITH You're empty. СМИТ У тебя не заряженный. Есть все таки некоторая лексическая разница между не заряженным оружием и тем, у которого патроны закончились. Есть, но не для переводчиков. И доходим до лучшего момента, после которого я улетел на орбиту. Схватка с агентом на крыше TRINITY You moved like they moved. I've never seen anyone move that fast. NEO It wasn't fast enough. ТРИНИТИ Ты двигался как они. Я никогда не видела, чтобы кто-то двигался так быстро. НЕО Я особо и не напрягался. Не знаю как это прокомментировать. Хочется увидеть того, кто это переводил и кто это редактировал. 20 лет ребята, фильму 20 лет. Идите вы..... |
![]() |
![]() |
![]() |
#8896 |
Местный
Регистрация: 05.01.2018
Адрес: Москва
Сообщений: 378
|
![]()
Гемини
Лайтовый боевичок, без напряга, на разок. Молодой Вилли выполнен лучше чем молодой Арни в "Да придёт спаситель" ^^ Из плюсов: прикольная идея, не плохой ускоренный экшн... Из минусов: как обычно злые белые, толерантная команда из: негра, китайца, сильной независимой и жирного белого алкаша-блядуна. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8897 |
Местный
Регистрация: 05.01.2018
Адрес: Москва
Сообщений: 378
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#8898 |
Местный
Регистрация: 25.02.2008
Адрес: Чёртова подмышка
Сообщений: 1,544
|
![]()
KirillWhite, настоятельно рекомендую Прослушку и Южную территорию, если не смотрел. Это лучшее что есть по данной теме.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8899 | |
Местный
Регистрация: 05.01.2018
Адрес: Москва
Сообщений: 378
|
![]() Цитата:
Если я правильно понял - это оба сериалы и южная территория еще называется, как Саутленд (в переводе)всё верно? ![]() |
|
![]() |
![]() |