10.01.2009, 19:53 | #12 | |
Супер-модератор
Регистрация: 17.10.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 13,122
|
Цитата:
При переводе в любую сторону (рус-англ или обратно) надо учитывать контекст. Здесь имеется ввиду магазин. По-моему, здесь все очевидно.
__________________
War...huh...yeah What is it good for? Absolutely nothing! |
|
10.01.2009, 19:55 | #13 |
Местный
Регистрация: 25.10.2008
Адрес: земля. россия. москва.
Сообщений: 1,078
|
я спец по покупкам зарубежом?!) мне еще даже первая не дошла!))
|
10.01.2009, 19:56 | #14 |
Местный
Регистрация: 25.10.2008
Адрес: земля. россия. москва.
Сообщений: 1,078
|
скорее всего) тему прикрываем?
|
10.01.2009, 21:05 | #15 | |
Супер-модератор
Регистрация: 14.11.2007
Адрес: РФ СПб
Сообщений: 5,643
|
Цитата:
Low stock - абсолютно точно "осталось мало товара", поверьте профессионалу. Хотя низкая ценная бумага тоже круто))) |
|
10.01.2009, 21:27 | #16 |
Местный
Регистрация: 16.07.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 664
|
Добавлю от себя, что low stock по отношению к товарам означает их малое количество и с ценой никак не связано.
__________________
Rincewind knew what orgasms were, of course, he'd had a few in his time, sometimes in company... T.Pratchett |
11.01.2009, 15:54 | #18 |
Супер-модератор
Регистрация: 22.06.2007
Адрес: г. Москва
Сообщений: 13,996
|
Конечно надо учитывать тот факт, что не все остатки - сладки. Да и скидка в 100$ так просто не дают. Я бы поинтересовался целостностью объекта покупки, так, на всякий.
|
11.01.2009, 19:58 | #22 | |
Новичок
Регистрация: 28.11.2008
Сообщений: 20
|
скидка 100$ это да, подозрительно.
объект: PINUP BETTIE ON SOFA Statue http://budsartbooks.com/prod.cfm/pc/PN/cid/32 Цитата:
в общем, доверия всё это не внушает. книжная палатка приторговывает сопутствующими товарами , в виде "жирных фигурок" еще и с мега-скидками... черт с ними. |
|