Вернуться   toyster.ru форум > В помощь коллекционеру > Свободные темы
Правила Новичкам Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 28.04.2018, 22:18   #11
Cartman
Местный
 
Аватар для Cartman
 
Регистрация: 30.09.2012
Адрес: Ингушетия/Москва
Сообщений: 664
По умолчанию

ну и раз уж мы больше не в новостном разделе, пофлужу тут.
(как же жаль, что мат на форуме запрещен)
0)Претензия общая. Кто нибудь может подсказать логическое обоснование замены Stan Lee presents на Lucasfilm представляет? ну и добавление строки про 201 век фокс? Но это мелочи, полет пока нормальный. А вот неверно адаптировать роли создателей адаптации-промах посерьезней. Рой Томас ну никак не может быть автором, ведь автор у нас Лукас. Почему все так боятся слова"сценарист"? Зачем было убирать эпитет "величайшая" тоже неясно. Что меня слегка разозлило, так это "рисункИ" и выкидывание летеррера( а после и не только его) с открывающей страницы. Ну и от чего я знатно пригорел- а какого х** мы теперь не переводим звуки и названия глав?!! Что, жалко денег на отдельного сотрудника для этого?
Фотографии
Not even bothering to kill him волшебным образом превращается в "когда его уже собирались убить" Пропущено ключевое слово "because" в пером облачке. Ну а тут кто настолько обнюхался клея, что перепутал жалобы с комплиментами у меня проблемы с вариантом адаптации "the story so far" как "в предыдущем эпизоде", но это дело вкуса.А косяк тут в том, что во втором облачке, вместо Принцессы(she can stay rescued) мы получили пассаж о корабле Соло(сможет ли он спастись) Дальнометр, б*****. Это система навигации http://starwars.wikia.com/wiki/Targe...mputer/Legends Это уже не адаптация фильма Лукаса, это его вольное продолжение в формате комикса. Ну и "когда-нибудь дарт вейдер снова встретится с имперцами" я комментировать отказываюсь. Крепитесь, ибо маразм крепится. В первом предложении Хан вообще-то просит повторить ему сказанное раннее этими парнями, так что к отсебятине в первом облачке прибавляется необходимость обращения во множественном числе во втором. Тут все слова Хана перевели неправильно, смотрите сами, я не хочу тратить еще 5 минут. Последние три выпуска оставлю в покое, так как там все не так печально. И мне надо бы поесть, да"]
__________________
"You can't take the sky from me"

Последний раз редактировалось time666; 30.05.2018 в 15:01.
Cartman вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:49. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot