Отличный фильм! Отличный!
Но смотреть его в локализованном варианте нельзя, собственно, я и не смотрел, а смотрел в правильном переводе Гоблина.
Можно сразу выдавать две премии, Клинту, и Гоблину за локализацию ругательств.
Половину фраз из фильма можно смело в блокнот, и использовать по ходу жизни.
Фильм нигде не провисает, всё смотрится живо, почти все сцены пропитаны сарказмом, хотя это отнюдь не комедия.
За то, что опустили японский автопром - отдельное спасибо.
Эти фразы я буду применять регулярно.
Очень, очень рекомендуется к просмотру. Но только в правильном переводе или оригинале.
Удалось переговорить с товарищем Д.Ю, по поводу момента, который он озвучил в фильме Star Trek (для кинотеатров).
Буквально несколько слов он озвучил, судя по-всему он озвучил диспетчера.
Что-то вроде: 9-19-9-10 ответьте срочно! (за точную передачу цифр не ручаюсь, не записывал).
От Гран Торино он также в восторге.