Показать сообщение отдельно
Старый 27.10.2008, 22:34   #8
ShadowJackJC
Супер-модератор
 
Аватар для ShadowJackJC
 
Регистрация: 14.11.2007
Адрес: РФ СПб
Сообщений: 5,643
По умолчанию

Как увидел сообщение Тремора, сразу поломился за томиком, смотреть чей перевод, свалил антенну от телевизора, повалил пару стопок книг - люблю приобщать людей к хорошей литературе). Итак, Дюна 1 перевод - П. Вязникова. У меня в издании АСТ - золотая библиотека фантастики, снабжена абсолютно убойной статьей Вязникова о различных ляпах в старых переводах Дюны времен перестройки. Раз в годик перечитываю и гомерически смеюсь).

upd: Кстати спасибо, раз томик с боями был добыт после принцев Амбера его и перечитаю).
__________________
Shakes? Me too. I get 'em bad. It's part of the business.

Lobby of my museum

Последний раз редактировалось ShadowJackJC; 27.10.2008 в 22:41.
ShadowJackJC вне форума   Ответить с цитированием