MarkizzZ, сразу возникает вопрос - по твойму они его переводят придумывая текст от себя? Т е у них нет не субтитров, не изображения, не даже самого фильма? Т е бедные переводчики вынужденны просто придумывать диалоги, ведь они не знакомы с первоисточником. Я првильно понял? И сразу еще вопрос - почему их в этом случае называют переводчиками, а не, например, писателями?
__________________
Секс и Насилие ради Мира во всем Мире.
Я коллекционирую фигурки, пишу на форум, читаю комиксы и одновременно красивый.
|