Честно говоря, старого сейчас некогда пересматривать, а все впечатления о прошлых просмотрах смазаны и в розовом свете. )))
Помню, что очень понравились мне "Месть ниндзя" с Косуги и всем известный "Американский ниндзя" с Дудикоффым. Ну и "Хон Гиль Дон" можно ещё конечно же.
Сейчас кстати пытаюсь осилить "Kamui gaiden", посмотрел пока половину. Осилить - потому что смотрю на оригинале (японском, в котором знаю только "оригато"). Английские сабы есть, но переводили их видимо в гугле ))) Самые часто употребляемые слова в переводе - это "ah" и "the", причем не как восклицание и артикль, а как полноценные слова, на которые в основном заканчиваются большинство предложений. Надо было наверное всё же аниме сначала посмотреть.
Пока что рубятся неплохо, но мало.
|