Вернуться   toyster.ru форум > Общение > Культурные посиделки > Кино
Правила Новичкам Справка Сообщество Сообщения за день Поиск

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 20.03.2008, 13:22   #1
tremor
Супер-модератор
 
Аватар для tremor
 
Регистрация: 17.10.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 13,122
По умолчанию Новая экранизация Дюны Фрэнка Херберта

В 2010 году должна выйти новая экранизация романа Фрэнка Херберта "Дюна". Режиссером будет Питер Берг.

http://www.kinopoisk.ru/level/2/news/712349/
Цитата:
Книга Герберта 1965 года издания уже давно признана культовой. Первую киноисторию о событиях на отдаленной планете Арракис — где добывают ценное вещество «спайс», используемое для перемещений в пространстве — в 1984 году поставил Дэвид Линч. Правда, сначала над фильмом некоторое время работал и Ридли Скотт, но он покинул проект после внезапной смерти своего старшего брата. И «Дюна» перешла к Линчу, который ради нее отказался снимать «Звездные войны: Эпизод 6 — Возвращение Джедая». Продюсеры планировали снять продолжение «Дюны», но первый фильм довольно плохо пошел в прокате. Даже сам Дэвид Линч считает эту картину единственным настоящим провалом в своей карьере и по сей день отказывается разговаривать о нем.
К своему великому стыду я до сих пор не познакомился с этим произведением. И даже кино не смотрел (это, наверное, единственный фильм Линча, который я не видел).
Так что будет хороший повод прочитать книгу.
__________________
War...huh...yeah
What is it good for? Absolutely nothing!
tremor вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.03.2008, 18:02   #2
lkeyn
Местный
 
Аватар для lkeyn
 
Регистрация: 05.08.2007
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 1,553
По умолчанию

Странно что Линч так отзывается об этом фильме. Провал в прокате еще не значит что картина плохая. У фанатов Герберта этот фильм считается культовым (за всех, конечно, отвечать не буду). Но это, действительно, классика научной фантастики в кинематографе.
Так что tremor советую ознакомится, очень советую. Он, кстати, на первом ДВД диске Мира фантастики выходил, да еще и с допами отличными.
lkeyn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.03.2008, 18:30   #3
RIDDICK
Модератор
 
Аватар для RIDDICK
 
Регистрация: 02.02.2008
Адрес: Moscow
Сообщений: 21,211
По умолчанию

Как не стыдно, но я смотрел только ТВ-версию Дюны... Книгу тоже не удалось почитать. Играл в Emperor: BfD, очень понравилось, как и сериал. Обязательно выкрою время и прочту книги.
RIDDICK вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.03.2008, 09:50   #4
ShadowJackJC
Супер-модератор
 
Аватар для ShadowJackJC
 
Регистрация: 14.11.2007
Адрес: РФ СПб
Сообщений: 5,643
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от lkeyn Посмотреть сообщение
Он, кстати, на первом ДВД диске Мира фантастики выходил, да еще и с допами отличными.
До сих пор весь плакаю, куда то затерял этот диск уж год как наверное, и найти не могу(.
А книги, особенно первая, это супер класс, читать-перечитывать.
__________________
Shakes? Me too. I get 'em bad. It's part of the business.

Lobby of my museum
ShadowJackJC вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.03.2008, 11:30   #5
lkeyn
Местный
 
Аватар для lkeyn
 
Регистрация: 05.08.2007
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 1,553
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jack-of-ShadowS Посмотреть сообщение
До сих пор весь плакаю, куда то затерял этот диск уж год как наверное, и найти не могу(.
А книги, особенно первая, это супер класс, читать-перечитывать.
В принципе, фильм в таком издании найти можно. Его выпускала у нас контора Twister.

lkeyn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.10.2008, 17:12   #6
tremor
Супер-модератор
 
Аватар для tremor
 
Регистрация: 17.10.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 13,122
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jack-of-ShadowS Посмотреть сообщение
А книги, особенно первая, это супер класс, читать-перечитывать.
В чьем переводе лучше читать?
Решил приобщиться к прекрасному, не хотелось бы испортить впечатление плохим переводом.
__________________
War...huh...yeah
What is it good for? Absolutely nothing!
tremor вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.10.2008, 19:39   #7
Rayan
Местный
 
Аватар для Rayan
 
Регистрация: 02.10.2007
Сообщений: 4,215
По умолчанию

Сегодня в "Союзе" увидел новое свежее издание "Дюны" Линча. На обложке червяк. Режиссёрка или нет - не понял.
Rayan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.10.2008, 22:34   #8
ShadowJackJC
Супер-модератор
 
Аватар для ShadowJackJC
 
Регистрация: 14.11.2007
Адрес: РФ СПб
Сообщений: 5,643
По умолчанию

Как увидел сообщение Тремора, сразу поломился за томиком, смотреть чей перевод, свалил антенну от телевизора, повалил пару стопок книг - люблю приобщать людей к хорошей литературе). Итак, Дюна 1 перевод - П. Вязникова. У меня в издании АСТ - золотая библиотека фантастики, снабжена абсолютно убойной статьей Вязникова о различных ляпах в старых переводах Дюны времен перестройки. Раз в годик перечитываю и гомерически смеюсь).

upd: Кстати спасибо, раз томик с боями был добыт после принцев Амбера его и перечитаю).
__________________
Shakes? Me too. I get 'em bad. It's part of the business.

Lobby of my museum

Последний раз редактировалось ShadowJackJC; 27.10.2008 в 22:41.
ShadowJackJC вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2008, 00:07   #9
tremor
Супер-модератор
 
Аватар для tremor
 
Регистрация: 17.10.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 13,122
По умолчанию

Спасибо, Jack! Я знал, что мой вопрос не останется без ответа.
В книжный завтра с утра, по дороге на работу. :)
__________________
War...huh...yeah
What is it good for? Absolutely nothing!
tremor вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2008, 00:09   #10
Трупоед
Местный
 
Аватар для Трупоед
 
Регистрация: 07.08.2008
Адрес: Самара
Сообщений: 2,278
По умолчанию

В союзе не режиссерская версия.
__________________
Секс и Насилие ради Мира во всем Мире.
Я коллекционирую фигурки, пишу на форум, читаю комиксы и одновременно красивый.
Трупоед вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2008, 04:38   #11
tremor
Супер-модератор
 
Аватар для tremor
 
Регистрация: 17.10.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 13,122
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от tremor Посмотреть сообщение
Решил приобщиться к прекрасному...
Очень мощная вещь. Всем настоятельно рекомендую. Надо срочно мутить кастом Пауля Атрейдеса в образе фримена.

Качаю фильм Линча, но что-то смотреть не очень тянет. Судя по скриншотам, с книгой очень много различий. Вот не понимаю, зачем так делать. Почему по нормальному нельзя все снять, без отступлений?

Надеюсь, новая экранизация будет ближе к оригиналу.

UPD
По поводу режиссерской версии фильма Линча (из Вики)

В 1989 году для показа в эфире одной коммерческой телевизионной станции была подготовлена "расширенная" версия ленты, рассчитанная на два вечерних показа. За счет внесения в фильм новых эпизодов (таких как 9-минутный пролог, знакомящий зрителя с историей вселенной Дюны), перемонтажа, неоднократного повтора кадров и добавления сцен, не вошедших в оригинальную версию Дэвида Линча, а также внедрения многочисленных закадровых комментариев "от лица рассказчика" продолжительность фильма была увеличена почти на час и составила 189 минут. Дэвид Линч не принимал участия в перемонтаже картины и дал отказ на использование его имени в титрах, поэтому режиссером картины был назван вымышленный персонаж по имени Алан Смити.

Позднее "версия Алана Смити" была дважды перемонтирована: в 1992-м году для показа на Channel 2 и в 2006-м . Последний вариант носит название Extended Edition, продолжительность картины составляет 176 минут. На российский кинорынок этот вариант ленты вышел под названием "полная режиссерская версия", что, по указанным выше причинам, не соответствует действительности.
__________________
War...huh...yeah
What is it good for? Absolutely nothing!

Последний раз редактировалось tremor; 09.11.2008 в 04:42.
tremor вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:51. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot